韩国菜单中文化图解--用Flash橡皮擦做Flash汉化
作者 佚名技术
来源 服务器技术
浏览
发布时间 2012-07-12
在软件方面,“中文化”、“汉化”已经是非常古老的词汇了,但是对于Flash来说却是很少见的,几乎没有人讨论这方面的工作,真正动手去做的人就少之更少了。 原因在于Flash的文件结构与一般应用程序文件结构有很大的区别(其实完全没有可比性),以前汉化程序的经验无法用到Flash作品上来。加上国内分析Flash文件结构的人不多,所以一直没有看到这方面的文章。 Flash橡皮擦在删除Flash对象方面是很强悍的,新版增加了替换Flash对象的功能,并对替换字体方面做了很大的改进,这个独特的功能刚好可以用在Flash汉化上。本文以图解的形式把我的操作过程写出来,希望能起到抛砖引玉的作用 :) 1、准备素材 a.安装Flash橡皮擦0.8或以上版本,记得注册。 http://www.milsoft.net b.安装SwishMax c.拿出要改的Flash,如上图,如果你还没有,这里下载: http://www.milsoft.net/tutorial/flasheraser/hh/11059478.swf2、找出要替换的文本 先把它们记录到记事本上。呆会用到。 (我们这里只演示大标题的韩语中文化,所以只列出这么多)3、查看文本字体信息 a.因为这个Flash的字体颜色是白色,所以在查看字体着应设置背景色为黑色 b.“Text & Font”页上有字体的颜色(Color)、横纵轴偏移(XOffset、YOffset)、字体高度等信息,这些信息很重要。请务必留意4、在SWiSHmax上制作新的文本 a.在SwishMax上把要替换的文字做出来,从记事本上复制即可 b.制作时,字体颜色、大小(高度)要参考步骤3的字体,这样替换后的文字才能一致 c.最后导出为.swf文件5、替换 在替换对话框中打开刚才在SwishMax导出的SWF文件 选择对应的文本 最后按“替换”即可看到效果。6、调整 替换之后,可能看到的效果并不理想,通常是文字放歪了。遇到这种情况怎么办呢? 请注意步骤5中的替换对话框左下角有两个参数:XOffset、YOffset。这两个参数就是用来调节文字位置的。如果替换后发现文字位置偏了,通过调节这两个值来修正。 在这个例子中,经过反复测试,XOffset=42, YOffset=11可以使文字放在正确的位置上。7、重复 重复步骤5、6即可完成整个Flash的汉化。下面是完成后的效果8、另存为新的Flash 用Flash橡皮擦“另存为”之后即可得到一个完整的全新汉化后的swf文件。这时候看这个中文的Flash,一种清新、亲切的感觉扑面而来 :)如果您要阅读更多Flash橡皮擦的使用教程,请访问这里: http://www.milsoft.net/main.ASP?class=4&subclass=1 关键词:菜单 |
凌众科技专业提供服务器租用、服务器托管、企业邮局、虚拟主机等服务,公司网站:http://www.lingzhong.cn 为了给广大客户了解更多的技术信息,本技术文章收集来源于网络,凌众科技尊重文章作者的版权,如果有涉及你的版权有必要删除你的文章,请和我们联系。以上信息与文章正文是不可分割的一部分,如果您要转载本文章,请保留以上信息,谢谢! |
你可能对下面的文章感兴趣
上一篇: 创建具有自验证功能的textbox控件下一篇: 使用flash来获取mp3的近似总长度
关于韩国菜单中文化图解--用Flash橡皮擦做Flash汉化的所有评论